Wednesday 16 April 2014

April 16 апреля 2014 Today’s #Bible #Біблія #Библия reading:Orthodox (Julian Calendar)

 

Video in Russian
Today's Bible readings in English, Russian and Ukrainian
(alphabetical order)

Matthew 26:6-16

New Revised Standard Version (NRSV)

The Anointing at Bethany

Now while Jesus was at Bethany in the house of Simon the leper,[a] a woman came to him with an alabaster jar of very costly ointment, and she poured it on his head as he sat at the table. But when the disciples saw it, they were angry and said, “Why this waste? For this ointment could have been sold for a large sum, and the money given to the poor.” 10 But Jesus, aware of this, said to them, “Why do you trouble the woman? She has performed a good service for me. 11 For you always have the poor with you, but you will not always have me. 12 By pouring this ointment on my body she has prepared me for burial. 13 Truly I tell you, wherever this good news[b] is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in remembrance of her.”

Judas Agrees to Betray Jesus

14 Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests 15 and said, “What will you give me if I betray him to you?” They paid him thirty pieces of silver. 16 And from that moment he began to look for an opportunity to betray him.

Footnotes:

  1. Matthew 26:6 The terms leper and leprosy can refer to several diseases
  2. Matthew 26:13 Or gospel
 

От Матфея 26:6-16

Russian Synodal Version (RUSV)
Когда же Иисус был в Вифании, в доме Симона прокаженного,
приступила к Нему женщина с алавастровым сосудом мира драгоценного и возливала Ему возлежащему на голову.
Увидев это, ученики Его вознегодовали и говорили: к чему такая трата?
Ибо можно было бы продать это миро за большую цену и дать нищим.
File:Jan van Scorel 002.jpg
Jan van Scorel Mary Magdalene 1530
10 Но Иисус, уразумев сие, сказал им: что смущаете женщину? она доброе дело сделала для Меня:
11 ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня не всегда имеете;
12 возлив миро сие на тело Мое, она приготовила Меня к погребению;
13 истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет в память ее и о том, что она сделала.
14 Тогда один из двенадцати, называемый Иуда Искариот, пошел к первосвященникам
15 и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников;
16 и с того времени он искал удобного случая предать Его.
File:Mattia Preti - Tribute Money - WGA18400.jpg
Mattia_Preti_-_Tribute_Money

 

Від Матвія 26:6-16

Ukrainian Bible (UKR)
Коли ж Ісус був у Віфанії, у домі Симона прокаженого,
підійшла одна жінка до Нього, маючи алябастрову пляшечку дорогоцінного мира, і вилила на Його голову, як сидів при столі Він.
Як побачили ж учні це, то обурилися та й сказали: Нащо таке марнотратство?
Бо дорого можна було б це продати, і віддати убогим.
10 Зрозумівши Ісус, промовив до них: Чого прикрість ви робите жінці? Вона ж добрий учинок зробила Мені.
11 Бо вбогих ви маєте завжди з собою, а Мене не постійно ви маєте.
12 Бо, виливши миро оце на тіло Моє, вона те вчинила на похорон Мій.
13 Поправді кажу вам: де тільки оця Євангелія проповідувана буде в цілому світі, на пам'ятку їй буде сказане й те, що зробила вона!
14 Тоді один із Дванадцятьох, званий Юдою Іскаріотським, подався до первосвящеників,
15 і сказав: Що хочете дати мені, і я вам Його видам? І вони йому виплатили тридцять срібняків.
16 І він відтоді шукав слушного часу, щоб видати Його.

No comments:

Post a Comment