Sunday 2 March 2014

2 марта 2014, March 2, 2014 Today’s #Bible #Біблія #Библия reading: Orthodox (Julian Calendar).



Video in Russian, (Today's bible reading with the church).

Today's Bible readings in English, Russian, Slavonic and Ukrainian: see below.
Matthew 6:14-21
Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA)
14 For if you will forgive men their offences, your heavenly Father will forgive you also your offences.
15 But if you will not forgive men, neither will your Father forgive you your offences.
16 And when you fast, be not as the hypocrites, sad. For they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Amen I say to you, they have received their reward.
17 But thou, when thou fastest anoint thy head, and wash thy face;
18 That thou appear not to men to fast, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret, will repay thee.
19 Lay not up to yourselves treasures on earth: where the rust, and moth consume, and where thieves break through and steal.
20 But lay up to yourselves treasures in heaven: where neither the rust nor moth doth consume, and where thieves do not break through, nor steal.
21 For where thy treasure is, there is thy heart also.

От Матфея 6:14-21
14 Аще бо отпущаете человеком согрешения их, отпустит и вам Отец ваш Небесный: 
15 аще ли не отпущаете человеком согрешения их, ни Отец ваш отпустит вам согрешений ваших.
16 Егда же поститеся, не будите якоже лицемери сетующе: помрачают бо лица своя, яко да явятся человеком постящеся. Аминь глаголю вам, яко восприемлют мзду свою. 
17 Ты же постяся помажи главу твою, и лице твое умый, 
18 яко да не явишися человеком постяся, но Отцу твоему, Иже в тайне: и Отец твой, видяй в тайне, воздаст тебе яве. 
19 Не скрывайте себе сокровищ на земли, идеже червь и тля тлит, и идеже татие подкопывают и крадут: 
20 скрывайте же себе сокровище на небеси, идеже ни червь, ни тля тлит, и идеже татие не подкопывают, ни крадут: 
21 идеже бо есть сокровище ваше, ту будет и сердце ваше. 
Від Матвія 6:14-21

Russian Synodal Version (RUSV)
14 Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный,
15 а если не будете прощать людям согрешения их, то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших.
16 Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры, ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
17 А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лице твое,
18 чтобы явиться постящимся не пред людьми, но пред Отцом твоим, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
19 Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут,
20 но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут,
21 ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше.

Евангелие от Матфея 6
Ukrainian Bible (UKR)
14 Бо як людям ви простите прогріхи їхні, то простить і вам ваш Небесний Отець.
15 А коли ви не будете людям прощати, то й Отець ваш не простить вам прогріхів ваших.
16 А як постите, то не будьте сумні, як оті лицеміри: вони бо зміняють обличчя свої, щоб бачили люди, що постять вони. Поправді кажу вам: вони мають уже нагороду свою!
17 А ти, коли постиш, намасти свою голову, і лице своє вмий,
18 щоб ти посту свого не виявив людям, а Отцеві своєму, що в таїні; і Отець твій, що бачить таємне, віддасть тобі явно.
19 Не складайте скарбів собі на землі, де нищить їх міль та іржа, і де злодії підкопуються й викрадають.
20 Складайте ж собі скарби на небі, де ні міль, ні іржа їх не нищить, і де злодії до них не підкопуються та не крадуть.
21 Бо де скарб твій, там буде й серце твоє!

No comments:

Post a Comment